A video honoring Stephen Owen and Yoshinobu Shiba 斯波義信 for their 2018 Tang Prizes for Sinology; in Chinese with interviews in English and Japanese.
The first half of the video focuses on Owen, and includes interviews with Mai Huijun 麦慧君, Tina Lu, Luke Bender, Kang-i Sun Chang 孫康宜, Peter Bol, Xiaofei Tian 田曉菲, and Owen himself.
The background music is sentimental and too loud, but ignore it if possible.
The biannual 2018 Tang Prize for Sinology
has been announced, with this year’s recipients being Yoshinobu Shiba 斯波義信 and Stephen Owen, the latter “for his penetrating scholarship and theoretical ingenuity in Classical Chinese prose and poetry, especially Tang poetry and its translation.”
Owen’s inscription reads:
Stephen Owen has been the single most important scholar of Chinese Classical poetry in the late twentieth and early twenty-first centuries. A leading scholar on Tang poetry, he has also written widely in other literary fields, and has translated important writings in both prose and poetry. To this work, he brings not only penetrating Sinology, but also a breadth of comparative applications and theoretical sophistication that have made his scholarship unique worldwide.
What follows is a run-down of all his authored books.
Established in December 2012, the prize is meant “to encourage individuals across the globe to chart the middle path to achieving sustainable development by recognizing and supporting contributors for their revolutionary efforts in the four major fields of Sustainable Development, Biopharmaceutical Science, Sinology, and Rule of Law.” It claims its roots “in the long-standing cultural traditions of Chinese philosophical thought and in an outlook of convergence and mutual enrichment with other traditions,” with “aims to provide fresh impetus to first-class research and development in the 21st century, to bring about positive change to the global community, and to create a brighter future for all humanity.”
Click the image above for the full encomium.