The 2019 Lucien Stryk Asian Translation Prize Shortlist

https://i0.wp.com/static.wixstatic.com/media/7a2274_49fac7dde9d94d07a5c5bb2d41126342~mv2_d_1791_2394_s_2.jpg/v1/fill/w_749,h_998,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01/7a2274_49fac7dde9d94d07a5c5bb2d41126342~mv2_d_1791_2394_s_2.webp?resize=352%2C476&ssl=1
October Dedications, shortlisted for the 2019 Lucien Stryk Asian Translation Prize

October Dedications, the selected poetry of Mang Ke 芒克 (Zephyr Press), translated from the Chinese by Lucas Klein with Jonathan Stalling and Huang Yibing, has been shortlisted for the 2019 Lucien Stryk Asian Translation Prize, administered by the American Literary Translators Association (ALTA)!

Days When I Hide My Corpse in a Cardboard Box, poems by Lok Fung 洛楓 (Zephyr) translated by Eleanor Goodman, is the other book of poems translated from Chinese to make the shortlist.

Books by Kim Hyesoon translated from the Korean by Don Mee Choi, by Shrinivas Vaidya translated from the Kannada by Maithreyi Karnoor, and by Jin Eun-young translated from the Korean by Daniel T. Parker and YoungShil Ji, have also made the shortlist. This year’s judges are Chenxin Jiang, Vivek Narayanan, and Hai-Dang Phan.

Click here for the full descriptions of the shortlisted books.