October Dedications, the selected poems of Mang Ke 芒克 (Chinese UP & Zephyr), translated by Lucas Klein with Jonathan Stalling and Yibing Huang, has been reviewed in Cha by Harrison Horton. Horton writes:
In his “Translator’s Forward” to October Dedications, Lucas Klein points us to a similar phenomenon in the poetry of Mang Ke, stating that his work “must have been read as shockingly direct and heterodox at the time” (x). That a poem describing sunlight could be, in fact, about sunlight and not Mao Zedong was a courageous act of defiance that helped lay the foundation for schools of poetry to come afterwards. In this way, the seemingly simple contrasts with a backdrop of works that still emulated the writings from the previous era.
The review ends:
Mang Ke’s work stands up on its own and stands out against many of the poems produced in the early Opening Up period and later. October Dedications makes it possible, finally, for English language readers to appreciate Mang Ke’s work and correctly place him among other notable poets coming out of his era and afterwards. Click on the image for the review in full.