ALTA Write-up

Russian translation magazine Apraksin Blues is hosting James Manteith‘s write-up on last November’s ALTA conference in Kansas City. Manteith writes:

The theme of country’s need for practitioners of the art of translation receives repeated emphasis. Despite America’s activeness on the world stage and the large number of immigrants within its borders, the populace remains ill-informed about the significance and value of other cultures. Literary translation represents one possible means of building respect for human cultural diversity outside the realm of political strategy.

Read the full article here.