WLT review of Sze-Lorrain’s Lan Lan

Canyon in the BodyCanaan Morse at World Literature Today reviews Canyon in the Body 身体里的峡谷 by Lan Lan 蓝蓝, translated by Fiona Sze-Lorrain. Here’s how it wraps up:

The majority of the translations in this volume are both artistically accomplished and reflective of the source texts. Yet there are too many instances in which the translator steps in front of the author instead of standing beside her. Readers expect good translations to stand independently in their own language, of course; should we not expect them to be co-creative as well?

Click the image above to link to the full review.