The newest online edition of Two Lines features three Li Li 李笠 poems as translated by Eleanor Goodman.
Here’s a bit from his “Thinking of My Father While Sick”:
Did you lie there like this too? In the dawn and spreading cancer cells
you turned over, peeled a tangerine. It was raw and raining
You saw the moon digging a tomb inside your body……
I turn over. Peel a tangerine. I wish my children would come to me
so I might hear the tender young sound of “Are you better?”
They don’t come.
For more, click on the image.