Video of Ouyang Jianghe reading from Phoenix

The write-up from Paul Manfredi’s China Avantgarde blog:

Ouyang Jianghe’s 欧阳江河 poem was inspired by a sculptural work of the same title by Xu Bing 徐冰. Xu Bing’s sculpture, actually two sculptures–a male “feng” 鳳 and female “huang” – is comprised almost entirely of objects found on worksites in Beijing … Ouyang’s poem was also a two-year project, extending between 2010 when he saw Xu’s sculpture in New York, and 2012, when the work of 19 stanzas was finally published. At roughly 400 lines, the poem was first published in 2012 by Oxford (Hong Kong), and then re-published by Chinacitic Press this past July. The recording of the poem in the video took place on July 5, at the Central Academy for Fine Arts in Beijing where Chinacitic was promoting Ouyang’s book…  Xu Bing was also present at the event.

As Manfredi’s first feature in his Visual Poets series, the reading is preceded by close-ups of Ouyang Jianghe’s calligraphy of poetry by Bei Dao 北島 in different styles. Subtitled translation by Austin Woerner. Available for order from mccm creations.